“不,他是一名记者。”瓦伦太太仔细📚🜲地观察着克里斯蒂一家,殷切地期盼着他🝰🎰🔳们🟠🞤不要露出鄙夷的表情。
好在克里斯蒂一家对此并🔜🁟没有什么特别的反🔾应。
“确切的说,他还报道过您的事迹。他是北极星报的记者,这段时间他们的主编把他派到了伦敦,似乎想要报道一些和工人相关的事。”瓦伦太太回忆起丈夫离开家时说的话,“真实,他说要向北极星报的读者们展示出真🆨💇🏰实的工人生活。”
“利兹的工厂难道不是更多吗?”(②)
“是这样,没错,🁷👐但利兹的工厂……不能全面地概括工人的现状,我的丈夫🌂是这么说的。”
瓦伦太太又局促起来,因为她一直以来受得都是传统的淑⚽🖶女教育,认识的字并不太多,很多专有名词,以及绅士们会读的严肃报道,她几乎从来都不会去看。
所以她也不知道工人的现状有什么重要的,为什么写了利兹的工人还不够,还要再去看看伦🆄敦的工人。
想到⚜这的时候,她咬住了自己的下🞑唇,把埋怨的话吞了📷下去。
一个体面家庭的🐼🅏主妇,是不应该过多干涉丈夫的工作的。
尤其她😼🆬的📟🜄⛏丈夫是个上进的年轻人,这让她在自己的社交圈子里备受🜴尊敬。
只是现在,这种尊敬变成了同情。
那些布满了收入不足两百镑的家庭会租住的二🛗🜢层联排屋的街道,周围的街坊邻居🝰🎰🔳似乎都知道她的丈夫失踪了。
瓦伦太太觉得,这些人私下里都在怜悯着她,甚至于她📷自己都能幻想出这些人看到她时的窃窃私语。
不过⚜这一切都是她🁷👐在丈夫🔜🁟失踪后产生的幻觉。
“所以,您🔽🆉的丈夫是在什么时候失踪的呢?”格蕾丝的询问声打断了瓦伦太太的胡思乱想。