格蕾丝象征性地和塞西尔探长打了个招🉆🅀呼,就匆♢匆进了别墅所在的院落,把其他人丢在了身后。
她的行为,惹得🗩🞒塞西尔探长意味深长地看了她一眼,又探🞤🖉究地看向公爵大😈⛃🗯人。
原本在格蕾丝身&🏳🞊zwnj;后没多远的弗格斯探长偷偷放慢脚步,凑到公爵大人身边,鬼鬼祟祟地问道:“报纸上的广告是你登的吧?”
“你为🁜🆧什么认为是我登的?”公爵大人还想挣🁦扎一下。
“格雷厄姆做🄿🃗🗷不出这么不体面的🁦事。”🛦🞬🗌
面容英俊,出身高贵的公爵大人不敢置信地看了一下自己的今天的穿着打扮,确定没有🁑任何失礼之处,然后控诉地瞪了弗格斯探长☬一眼。
我堂堂公爵居然还算🕟🔫🕟🔫不上是个体面♢人?
大概是🁜🆧他的肢体和表情语言太强烈了,以至于弗格斯探长这种老直男都看出了他的内心台词。
“你少做🌯🂤点不体面的事,比穿三百件三十基尼的礼服都强。”
最好下次跟踪格雷厄姆的时候别叫上我。
一向只喜欢跟踪罪犯的弗格斯探长,可不喜欢对&zw💺nj;着一个好人做😒🀷这种见不得人的事。
而且看格雷厄姆那&🕟🔫zwn🏼🞚j;个样子,恐怕还对&zw🐡🁗🅸nj;雇主的行为一无所知呢!
眼看着距离格蕾丝越来越远,弗格斯探长追了过去,末尾他小声&zwn🟌🛫🟔j😒🀷;🝛补了一句,“那句广告词也就只能上上小报了。”
两人重新跟上格蕾丝的脚步的时候,🅜公爵大人还十分🛦🞬🗌不服气。
什么叫“只能上上小报了”?